Riksteatern Väst i samarbete med Syntolkning Nu

Från hösten 2017 kommer flera av Riksteaterns produktioner att livesyntolkas i Västsverige. Detta sker i ett samarbete mellan Riksteatern Väst och Syntolkning Nu i Sverige. 

Under flera år har syntolkar från Syntolkning Nu livesyntolkat en del av Riksteaterns föreställningar hos några större teaterföreningar. Syntolkning är en röst som beskriver och förklarar det syntolken ser, för de som inte ser så bra. Man kan säga att syntolken lånar ut sina ögon. Det hela sker via trådlös digital utrustning, som inte stör publiken eller påverkar de på scenen. I och med det nya samarbetet ger man nu även möjlighet för mindre föreningar att kunna erbjuda syntolkning till sina medlemmar.

Bland allt det som planeras att livesyntolkas av Riksteaterns turnéproduktioner, 2017/2018, återfinns:

  • Dimensioner – Syntolkas först den 11 oktober i Lund för att sedan 15 oktober syntolkas på Folketshus teatern i Vänersborg.
  • Fodringsägare – Syntolkas den 18 oktober i Lidköping samt 19 oktober i Nödinge, Ale kulturrum
  • Bläck eller blod – Syntolkas den 29 oktober på Karlbergsteatern i Åmål, 29 november i Skövde Stadsteater, 8 december i Vara Kulturhus, 18 januari i Uddevalla samt 20 januari i Lund.
  • Vanligt folk – Revyn syntolkas i 6 december i Uddevalla och 26 januari på Tjörn
  • Allt du måste veta om pop – Syntolkas 2 februari i Falköping
  • Häxorna, när drevet går – Syntolkas 14 februari i Ale
  • Kejsarn av Portugallien – Syntolkas den 4 april i Skövde, 6 april i Trollhättan samt 7 april i Kungälv.

Då dessa produktioner även ges på turné i andra delar av landet, finns det också möjlighet för andra föreningar, utanför Västra Götaland, att erbjuda livesyntolkning. Skicka mailförfrågan till info@syntolkning.nu så försöker vi hjälpa till att lösa det hela.