Syntolkad film i fler länder

På bilden: På gatan utanför ljudstudion, Peter Lilliecrona(manus) och Emmeli Stjärnfeldt(uppläsare)

Emmeli Stjärnfeldt är skådespelare och syntolk hos Syntolkning Nu. När filmen börjar hör de som laddat ned mobilappen hennes röst då hon berättar…

”En alldeles alltför vanlig julafton, regnigt och grått även ute på Solsidan. Vid lunchtid lämnar familjen Löfström sin gula tegelvilla från 70-talet. Pappa Alex i rutig skjorta och grön manchesterkavaj …”. Så fortsätter syntolken att i olika replikpauser kommentera det som de flesta ser, för att på så sätt hjälpa de som inte kan se filmen. Hur det ser ut och låter?

Syntolkningen levereras genom en mobilapp som laddas ned från AppStore, tex BioPlay. I appen kan man i förväg lyssna på en introduktion, LÄNK , innan man sedan startar filmens ljudfiler.

Filmen Solsidan får sin publika premiär den 1 december, samtidigt både i Sverige och i Norge. Vid tester har vi på Syntolkning Nu sett att appen även kan laddas ned i Norge. Sedan kan man på Kino lyssna på den svenska syntolkningen. Detta blir i Norge ett trevligt komplement till de filmer som man redan har i den norska mobilappen, MovieReading.

– At utvalget av filmer som synstolkes utvides med denne appen, er til glede for blinde og svaksynte i Norge også. Vi forstår jo hverandres språk godt, så jo mer synstolking, desto bedre, sier informasjonssjef Mia Jacobsen i Norges Blindeforbund

Filmen Solsidan är den 26:te filmen som Syntolkning Nu levererar ljudspår till BioGuiden och till de mobilappar som används för att spela upp syntolkning och uppläst textremsa i Sverige. – Vi hoppas nu att fler personer även i Norge upptäcker möjligheten att ta del av den svenska syntolkningen, säger Peter Lilliecrona. Den 8 december har Solsidan premiär på flera svenska biografer i Finland och senare i december den finsktextade versionen. Även här kan man i båda fallen lyssna på den svenska syntolkningen, vilket uppskattas av alla finlandssvenska personer med synnedsättning.

Det finns fler mobilappar att ladda ned i Sverige, alla knuta till Svenska Filminstitutets projekt Tillgänglig Bio.
Det syntolkade filmexemplet från filmen Solsidan, visas med tillstånd av SF Bio.
Texten hämtad från pressmeddelande den 1/12 2017