BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Allt om syntolkning - ECPv6.0.13.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Allt om syntolkning
X-ORIGINAL-URL:https://alltomsyntolkning.nu
X-WR-CALDESC:Events for Allt om syntolkning
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Stockholm
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20230326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20231029T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20240331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20241027T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20231208T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20231208T210000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20230925T112414Z
LAST-MODIFIED:20230925T112414Z
UID:14204-1702062000-1702069200@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:ROMEO OCH JULIA
DESCRIPTION:Arrangör:\nMalmö Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\n\n\nDet är kärlek vid första ögonkastet mellan Romeo och Julia. Deras förälskelse är intensiv och passionerad och fram till deras möte har världen mest gått i svart och vitt. Men egentligen borde de hata varandra. Romeo och Julias familjer är bittra fiender och de står tillsammans ensamma mot en oförstående omvärld\, men ingenting får stå i vägen för deras kärlek – inte ens livet. \n\n\n\n\nMEDVERKANDE:\nRASMUS SAVIC\, SHADA SULHAV\, MARI GÖTESDOTTER\, SUSANNE KARLSSON. MARTIN HENDRIKSE och ANDRÉ GATU \n\n\nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nGruppen träffas 45 minuter innan föreställningen\, för att bland annat träffa ensemblen som presenterar sig på scenen. Man får då också låna mottagare för syntolkningen. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nBiljett med syntolkning bokas via biljettkassan på telefonnummer 040-20 86 00 senast 14 dagar innan föreställningen äger rum. Biljettpriset är detsamma som ordinarie. Medföljande ledsagare går gratis. Plats för ledsagare bokas i samband med bokning av syntolkad föreställningen. \n 
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/romeo-och-julia/
LOCATION:Malmö Stadsteater\, Kalendegatan 12\, Malmö\, 211 35
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö Stadsteater,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/roj.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20231209T153000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20231209T200000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20231126T111050Z
LAST-MODIFIED:20231203T213155Z
UID:14430-1702135800-1702152000@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:Dam VM i handboll
DESCRIPTION:Arrangör:\nGot Event i samarbete med Svenska Handbollförbundet \nHANDLING:\n2023 spelas VM i handboll för damer för första gången någonsin på svensk mark. Se till att säkra din plats på Scandinaviums läktare för att uppleva mästerskapsmagin när världens bästa handbollslag ska göra upp om medaljerna. Matcherna livesyntolkas. \nVM i handboll för damer avgörs mellan 29 november och 17 december 2023. Göteborg är värd för Sveriges grupp och huvudrunda med matcher i Scandinavium mellan 1–11 december. \nSverige spelar i Grupp A och möter Kroatien\, Kina och Senegal.\n1 december: Kroatien–Senegal (18.00)\, Sverige–Kina (20.30)\n3 december: Kroatien–Kina (15.30)\, Senegal–Sverige (18.00)\n5 december: Kina–Senegal (18.00)\, Sverige–Kroatien (20.30)\n7 december: A3–B2\, B1–A2\, A1–B3\n9 december: A2–B3\, A3–B1\, B2–A1\n11 december: B3–A3\, B2–A2\, B1–A1 \nVar med och heja fram det svenska landslaget tillsammans med tusentals andra fans i en kokande arena! Ett mästerskap på hemmaplan skapar magiska och oförglömliga ögonblick för både spelare och publik. \nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nSveriges matcher syntolkas via appen Got Event Tillgänglighet. Syntolkningen är i form av ljudet från tv-sändningarna. Du kan ta del av syntolkningen oavsett var du befinner dig i arenan. Ingen förbokning behövs. Som synnedsatt har du möjlighet att ta med dig en fri medföljare. Den biljetten bokas via Ticketmasters Tillgänglighetslinje på 077-670 77 77. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nMan erbjuder syntolkning och teckenspråkstolkning. Bokning av biljett med tolkningstjänst sker via Ticketmasters Tillgänglighetslinje på 077-670 77 77 eller någon av Ticketmasters övriga kontaktvägar. Som synnedsatt har du rätt till en fri medföljare per biljett. Tolkningstjänsterna erbjuds via appen Got Event Tillgänglighet.\nRullstolsplatser bokas per telefon via Ticketmaster Callcenter på telefon 0776-707777
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/dam-vm-i-handboll-5/
LOCATION:Scandinavium\, Valhallagatan 1\, Göteborg\, Sverige
CATEGORIES:Handboll,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/handbol.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20231211T153000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20231211T200000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20231126T111157Z
LAST-MODIFIED:20231203T213215Z
UID:14432-1702308600-1702324800@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:Dam VM i handboll
DESCRIPTION:Arrangör:\nGot Event i samarbete med Svenska Handbollförbundet \nHANDLING:\n2023 spelas VM i handboll för damer för första gången någonsin på svensk mark. Se till att säkra din plats på Scandinaviums läktare för att uppleva mästerskapsmagin när världens bästa handbollslag ska göra upp om medaljerna. Matcherna livesyntolkas. \nVM i handboll för damer avgörs mellan 29 november och 17 december 2023. Göteborg är värd för Sveriges grupp och huvudrunda med matcher i Scandinavium mellan 1–11 december. \nSverige spelar i Grupp A och möter Kroatien\, Kina och Senegal.\n1 december: Kroatien–Senegal (18.00)\, Sverige–Kina (20.30)\n3 december: Kroatien–Kina (15.30)\, Senegal–Sverige (18.00)\n5 december: Kina–Senegal (18.00)\, Sverige–Kroatien (20.30)\n7 december: A3–B2\, B1–A2\, A1–B3\n9 december: A2–B3\, A3–B1\, B2–A1\n11 december: B3–A3\, B2–A2\, B1–A1 \nVar med och heja fram det svenska landslaget tillsammans med tusentals andra fans i en kokande arena! Ett mästerskap på hemmaplan skapar magiska och oförglömliga ögonblick för både spelare och publik. \nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nSveriges matcher syntolkas via appen Got Event Tillgänglighet. Syntolkningen är i form av ljudet från tv-sändningarna. Du kan ta del av syntolkningen oavsett var du befinner dig i arenan. Ingen förbokning behövs. Som synnedsatt har du möjlighet att ta med dig en fri medföljare. Den biljetten bokas via Ticketmasters Tillgänglighetslinje på 077-670 77 77. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nMan erbjuder syntolkning och teckenspråkstolkning. Bokning av biljett med tolkningstjänst sker via Ticketmasters Tillgänglighetslinje på 077-670 77 77 eller någon av Ticketmasters övriga kontaktvägar. Som synnedsatt har du rätt till en fri medföljare per biljett. Tolkningstjänsterna erbjuds via appen Got Event Tillgänglighet.\nRullstolsplatser bokas per telefon via Ticketmaster Callcenter på telefon 0776-707777
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/dam-vm-i-handboll-6/
LOCATION:Scandinavium\, Valhallagatan 1\, Göteborg\, Sverige
CATEGORIES:Handboll,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/handbol.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20231215T193000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20231215T211500
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20230520T095627Z
LAST-MODIFIED:20230705T213801Z
UID:12661-1702668600-1702674900@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:TOMTEN & BOCKEN - RIDER IGEN
DESCRIPTION:Arrangör:\nEtt Socialt Sammanhang\, United Stage och 2Entertain. är arrangörer\, medan syntolkningen görs i samarbete mellan Got Event och Syntolkning Nu. \nHANDLING:\nEn julshow på turné bestående av humor\, jul och galna upptåg! \nEn halvgalen komiker\, en charmig skönsångare och ett superproffs till regissör. Vi säger redan nu GOD JUL – årets julshow är nämligen här!\nNu åker radarparet Måns Zelmerlöw och Per Andersson ut på turné. De kommer bjuda på en oförglömlig kväll när vi behöver den som mest. En kväll bestående av humor\, jul och galna upptåg men också såklart musik ackompanjerad av några av Sveriges bästa musiker som garanterat kommer få gästerna i rätt stämning. En sprakande helkväll helt enkelt. \nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nSyntolkningen kommer levereras via mobilappen Got Event Tillgänglighet. Den kan laddas ner från Appstore och Google Play. När man startar appen första gången så får man en kort introduktion där viktiga funktioner presenteras. Kortfattat kan man säga att man direkt kommer in i en evenemangslista där Got Events evenemang listas oavsett om de har olika tolkningsfunktioner eller ej. När man sedan går in på ett specifikt evenemang så finns där flera olika funktioner och då bl.a. knappar för syntolkning\, teckentolkning och teleslinga om dessa används. Det finns även fullt stöd för att använda sig av Voice Over för att navigera runt i appen. Tänk på att ha med en fulladdad mobil samt hörlurar till denna.\nFrågor om syntolkningen kan ställas till GotEvent\, eventinfo@gotevent.se \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nBiljett med syntolkning kan även beställas via Ticketmasters tillgänglighetslinje på 077-670 77 77 eller någon av Ticketmasters övriga kontaktvägar.\nRullstolsplatser bokas per telefon via Ticketmaster Callcenter på telefon 0776-707777 \n﻿
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/tomten-bocken-rider-igen/
LOCATION:Scandinavium\, Valhallagatan 1\, Göteborg\, Sverige
CATEGORIES:Julsång,Julsånger,Konsert,Ledsagare utan kostnad,Scandinavium
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/julboto.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20231216T180000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20231216T202000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20230531T125553Z
LAST-MODIFIED:20231102T103715Z
UID:13386-1702749600-1702758000@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:THE WORLD IS FULL OF MARRIED MEN
DESCRIPTION:Arrangör:\nMalmö Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\n\n\nHar du blivit upphetsad av dockor någon gång? Kanske är det nu det kommer att ske? Lämna prydheten hemma och kom och upplev en teaterkväll utöver det vanliga! \nI minutiösa 60-talsmiljöer i dockskåpsstorlek utspelar sig en historia full av lögner\, passion och maktbegär. På hotellrum\, nattklubbar\, filmstudios och takterasser i 1960-talets London frotterar sig miljonärer\, fotomodeller och hollywoodregissörer. Livet handlar om karriär\, party och sex. \nThe World Is full of Married Men är en lustfylld blandning av såpopera\, satir\, pornografi och dramatik där alla måste slå sig fram för att nå sina mål\, baserad på Jackie Collins debutroman som gjorde skandal när den kom 1968. \n\n\n\n\nMEDVERKANDE: \nErik Olsson och Kajsa Ericsson \n\n\nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nGruppen träffas 45 minuter innan föreställningen\, för att bland annat träffa ensemblen som presenterar sig på scenen. Man får då också låna mottagare för syntolkningen. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nBiljett med syntolkning bokas via biljettkassan på telefonnummer 040-20 86 00 senast 14 dagar innan föreställningen äger rum. Biljettpriset är detsamma som ordinarie. Medföljande ledsagare går gratis. Plats för ledsagare bokas i samband med bokning av syntolkad föreställningen. \n 
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/the-world-is-full-of-married-men/
LOCATION:Malmö Stadsteater-Intiman\, Östra Rönneholmsvägen 22\, Malmö\, 211 47
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö Stadsteater,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/world.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20231226T193000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20231226T213000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20230929T102240Z
LAST-MODIFIED:20230929T102240Z
UID:14247-1703619000-1703626200@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:IIHF Junior-VM
DESCRIPTION:Arrangör:\nGot Even\, Ishockeyförbundet i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\nDen 26 december till 5 januari 2024 spelas spelas IIHF Junior-VM i Göteborg. Räkna med en stor hockeyfest i stan när morgondagen stjärnor möts för att kämpa upp om guldet. Upplev stämningen och heja fram Juniorkronorna på plats från läktaren! \nI Scandinavium spelar grupp A; Sverige\, Finland\, Kanada\, Lettland och Tyskland. I grupp B\, som spelas i Frölundaborg\, är det Tjeckien\, USA\, Slovakien\, Schweiz och Norge som ställs mot varandra. \n26 december Sverige-Lettland\,\n28 december Tyskland-Sverige\n29 december Kanada-Sverige\n31 december Sverige-Finland\nFinalerna i Scandinavium T.B.A. \nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nSyntolkningen kommer levereras via mobilappen Got Event Tillgänglighet. Den kan laddas ner från Appstore och Google Play. När man startar appen första gången så får man en kort introduktion där viktiga funktioner presenteras. Kortfattat kan man säga att man direkt kommer in i en evenemangslista där Got Events evenemang listas oavsett om de har olika tolkningsfunktioner eller ej. När man sedan går in på ett specifikt evenemang så finns där flera olika funktioner och då bl.a. knappar för syntolkning\, teckentolkning och teleslinga om dessa används. Det finns även fullt stöd för att använda sig av Voice Over för att navigera runt i appen. Tänk på att ha med en fulladdad mobil samt hörlurar till denna.\nFrågor om syntolkningen kan ställas till GotEvent\, eventinfo@gotevent.se \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nMan erbjuder syntolkning och teckenspråkstolkning till Sveriges matcher och hela slutspelet i Scandinavium. Bokning av biljett med tolkningstjänst sker via Ticketmasters Tillgänglighetslinje på 077-670 77 77 eller någon av Ticketmasters övriga kontaktvägar. Som synnedsatt har du rätt till en fri medföljare per biljett. Tolkningstjänsterna erbjuds via appen Got Event Tillgänglighet.\nRullstolsplatser bokas per telefon via Ticketmaster Callcenter på telefon 0776-707777
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/iihf-junior-vm-4/
LOCATION:Scandinavium\, Valhallagatan 1\, Göteborg\, Sverige
CATEGORIES:Ishockey,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/hockey.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20231228T193000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20231228T213000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20230929T102240Z
LAST-MODIFIED:20230929T102240Z
UID:14251-1703791800-1703799000@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:IIHF Junior-VM
DESCRIPTION:Arrangör:\nGot Even\, Ishockeyförbundet i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\nDen 26 december till 5 januari 2024 spelas spelas IIHF Junior-VM i Göteborg. Räkna med en stor hockeyfest i stan när morgondagen stjärnor möts för att kämpa upp om guldet. Upplev stämningen och heja fram Juniorkronorna på plats från läktaren! \nI Scandinavium spelar grupp A; Sverige\, Finland\, Kanada\, Lettland och Tyskland. I grupp B\, som spelas i Frölundaborg\, är det Tjeckien\, USA\, Slovakien\, Schweiz och Norge som ställs mot varandra. \n26 december Sverige-Lettland\,\n28 december Tyskland-Sverige\n29 december Kanada-Sverige\n31 december Sverige-Finland\nFinalerna i Scandinavium T.B.A. \nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nSyntolkningen kommer levereras via mobilappen Got Event Tillgänglighet. Den kan laddas ner från Appstore och Google Play. När man startar appen första gången så får man en kort introduktion där viktiga funktioner presenteras. Kortfattat kan man säga att man direkt kommer in i en evenemangslista där Got Events evenemang listas oavsett om de har olika tolkningsfunktioner eller ej. När man sedan går in på ett specifikt evenemang så finns där flera olika funktioner och då bl.a. knappar för syntolkning\, teckentolkning och teleslinga om dessa används. Det finns även fullt stöd för att använda sig av Voice Over för att navigera runt i appen. Tänk på att ha med en fulladdad mobil samt hörlurar till denna.\nFrågor om syntolkningen kan ställas till GotEvent\, eventinfo@gotevent.se \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nMan erbjuder syntolkning och teckenspråkstolkning till Sveriges matcher och hela slutspelet i Scandinavium. Bokning av biljett med tolkningstjänst sker via Ticketmasters Tillgänglighetslinje på 077-670 77 77 eller någon av Ticketmasters övriga kontaktvägar. Som synnedsatt har du rätt till en fri medföljare per biljett. Tolkningstjänsterna erbjuds via appen Got Event Tillgänglighet.\nRullstolsplatser bokas per telefon via Ticketmaster Callcenter på telefon 0776-707777
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/iihf-junior-vm-3/
LOCATION:Scandinavium\, Valhallagatan 1\, Göteborg\, Sverige
CATEGORIES:Ishockey,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/hockey.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20231229T193000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20231229T213000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20230929T102240Z
LAST-MODIFIED:20230929T102240Z
UID:14253-1703878200-1703885400@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:IIHF Junior-VM
DESCRIPTION:Arrangör:\nGot Even\, Ishockeyförbundet i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\nDen 26 december till 5 januari 2024 spelas spelas IIHF Junior-VM i Göteborg. Räkna med en stor hockeyfest i stan när morgondagen stjärnor möts för att kämpa upp om guldet. Upplev stämningen och heja fram Juniorkronorna på plats från läktaren! \nI Scandinavium spelar grupp A; Sverige\, Finland\, Kanada\, Lettland och Tyskland. I grupp B\, som spelas i Frölundaborg\, är det Tjeckien\, USA\, Slovakien\, Schweiz och Norge som ställs mot varandra. \n26 december Sverige-Lettland\,\n28 december Tyskland-Sverige\n29 december Kanada-Sverige\n31 december Sverige-Finland\nFinalerna i Scandinavium T.B.A. \nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nSyntolkningen kommer levereras via mobilappen Got Event Tillgänglighet. Den kan laddas ner från Appstore och Google Play. När man startar appen första gången så får man en kort introduktion där viktiga funktioner presenteras. Kortfattat kan man säga att man direkt kommer in i en evenemangslista där Got Events evenemang listas oavsett om de har olika tolkningsfunktioner eller ej. När man sedan går in på ett specifikt evenemang så finns där flera olika funktioner och då bl.a. knappar för syntolkning\, teckentolkning och teleslinga om dessa används. Det finns även fullt stöd för att använda sig av Voice Over för att navigera runt i appen. Tänk på att ha med en fulladdad mobil samt hörlurar till denna.\nFrågor om syntolkningen kan ställas till GotEvent\, eventinfo@gotevent.se \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nMan erbjuder syntolkning och teckenspråkstolkning till Sveriges matcher och hela slutspelet i Scandinavium. Bokning av biljett med tolkningstjänst sker via Ticketmasters Tillgänglighetslinje på 077-670 77 77 eller någon av Ticketmasters övriga kontaktvägar. Som synnedsatt har du rätt till en fri medföljare per biljett. Tolkningstjänsterna erbjuds via appen Got Event Tillgänglighet.\nRullstolsplatser bokas per telefon via Ticketmaster Callcenter på telefon 0776-707777
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/iihf-junior-vm-2/
LOCATION:Scandinavium\, Valhallagatan 1\, Göteborg\, Sverige
CATEGORIES:Ishockey,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/hockey.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20231231T143000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20231231T163000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20230929T102240Z
LAST-MODIFIED:20230929T102240Z
UID:14255-1704033000-1704040200@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:IIHF Junior-VM
DESCRIPTION:Arrangör:\nGot Even\, Ishockeyförbundet i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\nDen 26 december till 5 januari 2024 spelas spelas IIHF Junior-VM i Göteborg. Räkna med en stor hockeyfest i stan när morgondagen stjärnor möts för att kämpa upp om guldet. Upplev stämningen och heja fram Juniorkronorna på plats från läktaren! \nI Scandinavium spelar grupp A; Sverige\, Finland\, Kanada\, Lettland och Tyskland. I grupp B\, som spelas i Frölundaborg\, är det Tjeckien\, USA\, Slovakien\, Schweiz och Norge som ställs mot varandra. \n26 december Sverige-Lettland\,\n28 december Tyskland-Sverige\n29 december Kanada-Sverige\n31 december Sverige-Finland\nFinalerna i Scandinavium T.B.A. \nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nSyntolkningen kommer levereras via mobilappen Got Event Tillgänglighet. Den kan laddas ner från Appstore och Google Play. När man startar appen första gången så får man en kort introduktion där viktiga funktioner presenteras. Kortfattat kan man säga att man direkt kommer in i en evenemangslista där Got Events evenemang listas oavsett om de har olika tolkningsfunktioner eller ej. När man sedan går in på ett specifikt evenemang så finns där flera olika funktioner och då bl.a. knappar för syntolkning\, teckentolkning och teleslinga om dessa används. Det finns även fullt stöd för att använda sig av Voice Over för att navigera runt i appen. Tänk på att ha med en fulladdad mobil samt hörlurar till denna.\nFrågor om syntolkningen kan ställas till GotEvent\, eventinfo@gotevent.se \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nMan erbjuder syntolkning och teckenspråkstolkning till Sveriges matcher och hela slutspelet i Scandinavium. Bokning av biljett med tolkningstjänst sker via Ticketmasters Tillgänglighetslinje på 077-670 77 77 eller någon av Ticketmasters övriga kontaktvägar. Som synnedsatt har du rätt till en fri medföljare per biljett. Tolkningstjänsterna erbjuds via appen Got Event Tillgänglighet.\nRullstolsplatser bokas per telefon via Ticketmaster Callcenter på telefon 0776-707777
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/iihf-junior-vm/
LOCATION:Scandinavium\, Valhallagatan 1\, Göteborg\, Sverige
CATEGORIES:Ishockey,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/hockey.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240111T180000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240111T191500
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20231013T111242Z
LAST-MODIFIED:20231013T111242Z
UID:14285-1704996000-1705000500@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:UNDERDOG
DESCRIPTION:Arrangör:\nMalmö Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\n\n\nDu får följa berättarjaget Johan från 1970-talets början\, hans begåvade och mobbade syster Monika och deras mamma Bodil\, som sliter ut sig med ackordarbete på Strumpfabriken. De bor på Borgmästargården i Malmö\, ett område nära både Pildammsparken och gamla Stadion med flerfamiljshus på allt från 3 till 17 våningar – så att Malmövinden har något att gripa tag i. Underdog berättar om en folkhemsvärld på väg att falla samman\, och ett Malmö många kan känna igen sig i. \n\n\n\n\nMEDVERKANDE:\nERIK BORGEKE \n\n\nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nGruppen träffas 45 minuter innan föreställningen\, för att bland annat träffa ensemblen som presenterar sig på scenen. Man får då också låna mottagare för syntolkningen. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nBiljett med syntolkning bokas via biljettkassan på telefonnummer 040-20 86 00 senast 14 dagar innan föreställningen äger rum. Biljettpriset är detsamma som ordinarie. Medföljande ledsagare går gratis. Plats för ledsagare bokas i samband med bokning av syntolkad föreställningen.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/underdog/
LOCATION:Hippodromen\, Malmö\, 211 35\, Sverige
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö Stadsteater,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/Skarmavbild-2023-10-13-kl.-12.49.05.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240127T130000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240127T150000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20240110T111359Z
LAST-MODIFIED:20240126T111916Z
UID:14567-1706360400-1706367600@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:HANTERING AV ODÖDA
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nGöteborg Filmfestival i samarbete med Syntolkning Nu och med stöd av Svenska Filminstitutet \nHANDLING:\nEn film om tre familjers upplevelse i det obegripliga\, och som utspelar sig under tre intensiva varma sommardagar i Oslo. Ett märkligt elektriskt fält uppstår och stadens invånare drabbas av kollektiva migränanfall; TV-apparater\, glödlampor och elektronik går sönder\, och plötsligt är allt över. Förutom en sak: händelsen har återupplivat nyligen avlidna. . \nMEDVERKANDE:\nRenate Reinsve\, Anders Danielsen Lie\, Bjørn Sundquist\, Bahar Pars\, m.fl.\n\nÖvrigt:\nSamling 30 minuter innan filmen startar\, för utdelning av mottagare samt presentation av filmen.\nFilmen framförs på norska och syntolkas eventuellt med någon förklarande uppläst text.\nBiljetter kan även köpas direkt av filmfestivalen. Mottagare beställes och lånas på plats.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/hantering-av-ododa/
LOCATION:Stora Teatern\, Kungsparken 1\, Göteborg\, 411 36
CATEGORIES:Biofilm,Göteborg Filmfestival,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/Skarmavbild-2024-01-02-kl.-12.55.14.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240128T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240128T210000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20240110T111409Z
LAST-MODIFIED:20240126T111826Z
UID:14572-1706468400-1706475600@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:ETT TUFFT ÅR
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nGöteborg Filmfestival i samarbete med Syntolkning Nu och med stöd av Svenska Filminstitutet \nHANDLING:\nA Difficult Year är en fransk komedifilm från 2023 skriven och regisserad av Éric Toledano och Olivier Nakache. Filmen fokuserar på Albert och Bruno\, två vänner med tvångsmässiga konsumtionsvanor som dras in i miljöaktivism av löftet om gratis mat och öl snarare än någon politisk övertygelse. \nMEDVERKANDE:\nPio Marmaï\, Jonathan Cohen\, Noémie Merlant\, Mathieu Amalric\, Grégoire Leprince-Ringuet\,Luàna Bajrami m.fl.\n\nÖvrigt:\nSamling 30 minuter innan filmen startar\, för utdelning av mottagare samt presentation av filmen.\nFilmen framförs på franska och syntolkas eventuellt med någon förklarande uppläst text.\nBiljetter kan även köpas direkt av filmfestivalen. Mottagare beställes och lånas på plats.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/a-difficult-year/
LOCATION:Bio palatset\, Kungstorget 2\, Göteborg\, 411 16
CATEGORIES:Biofilm,Göteborg Filmfestival,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/webp:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/ady.webp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240201T150000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240201T170000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20240110T111435Z
LAST-MODIFIED:20240126T112258Z
UID:14591-1706799600-1706806800@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:STARTSLADDEN 2024
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nGöteborg Filmfestival i samarbete med Syntolkning Nu och med stöd av Svenska Filminstitutet \nHANDLING:\nStartfältet för 2024 års upplaga av Göteborg Film Festivals kortfilmstävling Startsladden är här. I Sveriges främsta kortfilmstävling tävlar åtta nominerade filmer om en prissumma på 440 000 kronor i kontanter\, filmteknik och tjänster. Filmerna är: ”Jag är elden”\, ”Favours”\, ”Vrå”\, ”En hjältes dös”\, ”Isblink”\, ”Qirat”\, ”My Gig in Sweden” samt ”Järnridån”. \nMEDVERKANDE:\nT.B.A.\n\nÖvrigt:\nSamling 30 minuter innan filmen startar\, för utdelning av mottagare samt presentation av filmen.\nFilmen syntolkas eventuellt även med någon förklarande uppläst text om så behövs.\nBiljetter kan även köpas direkt av filmfestivalen. Mottagare beställes och lånas på plats.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/startsladden-2024/
LOCATION:Hagabion\, Linnégatan 21\, Göteborg\, 213 04
CATEGORIES:Biofilm,Göteborg Filmfestival,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/Skarmavbild-2024-01-02-kl.-13.38.37.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240203T203000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240203T223000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20240110T111427Z
LAST-MODIFIED:20240126T111956Z
UID:14579-1706992200-1706999400@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:CLUB ZERO
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nGöteborg Filmfestival i samarbete med Syntolkning Nu och med stöd av Svenska Filminstitutet \nHANDLING:\nMia Wasikowska briljerar som sekteristisk lärarinna på elitinternat i Jessica Hausners formsäkra och satiriska ätstörnings- och hållbarhetsthriller.\nDen svala Miss Novak blir snabbt populär i den grupp som följer hennes innovativa kurs i ”Conscious Eating”. Eleverna börjar tävla om den nya lärarens gunst och om vem som kan äta minst och långsammast. När Miss Novak lanserar nästa steg\, Club Zero\, för de utvalda – de som kommer överleva när resten av världen går under – är det för sent för de kontrollsuktande elevernas självupptagna föräldrar att reagera. \nMEDVERKANDE:\nMia Wasikowska\, Amir El-Masry\, Sidse Babett Knudsen\, Sam Hoare\, Amanda Lawrence\, m.fl.\n\nÖvrigt:\nSamling 30 minuter innan filmen startar\, för utdelning av mottagare samt presentation av filmen.\nFilmen framförs på engelska och syntolkas eventuellt med någon förklarande uppläst text.\nBiljetter kan även köpas direkt av filmfestivalen. Mottagare beställes och lånas på plats.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/club-zero/
LOCATION:Biografen Draken\, Heurlins plats 15\, Göteborg
CATEGORIES:Biofilm,Göteborg Filmfestival,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/Skarmavbild-2024-01-02-kl.-13.21.19.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240204T164500
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240204T184500
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20240110T111445Z
LAST-MODIFIED:20240126T112116Z
UID:14586-1707065100-1707072300@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:KALAK
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nGöteborg Filmfestival i samarbete med Syntolkning Nu och med stöd av Svenska Filminstitutet \nHANDLING:\nJan\, en familjefar och sjuksköterska\, har flytt sitt förflutna efter att ha blivit sexuellt utnyttjad av sin pappa. Nu försöker han bli en del av den Grönländska kollektivistiska kulturen på det enda sätt han känner till. Genom att knulla sig dit. \nMEDVERKANDE:\nEmil Johnsen\, Asta Kamma August\, Maka Abelsen\, Leif Bosold\, Klemens Christensen\, Malik Berglund Davidsen\, m.fl.\n\nÖvrigt:\nSamling 30 minuter innan filmen startar\, för utdelning av mottagare samt presentation av filmen.\nFilmen framförs på danska\, grönländska och engelska. Kan eventuellt syntolkas med någon förklarande uppläst text.\nBiljetter kan även köpas direkt av filmfestivalen. Mottagare beställes och lånas på plats.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/kalak/
LOCATION:Bio Roy\, Kungsportsavenyen 45\, Göteborg\, 411 36
CATEGORIES:Biofilm,Göteborg Filmfestival,Ledsagare utan kostnad
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/Skarmavbild-2024-01-02-kl.-13.25.57.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240213T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240213T210000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20240102T130354Z
LAST-MODIFIED:20240102T130354Z
UID:14595-1707850800-1707858000@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:ELLEN BABIC
DESCRIPTION:Arrangör:\nMalmö Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\n\n\nPsykologisk dramakomedi om maktspel.\nLärarinnan Astrid lever med sin f.d. elev Klara. Ikväll har rektorn på skolan bjudit in sig själv för att prata om ett besvärande ämne. Det har kommit in allvarsamma klagomål på Astrid från föräldrarna till en av hennes elever\, 16-åriga Ellen Babić. Rektorn säger att han vill skydda henne\, men går han att lita på? Ett intrikat psykologiskt spel tar fart. Och nu börjar även Klara minnas detaljer från tiden som Astrids elev. \n\n\n\n\nMEDVERKANDE:\nT.B.A. \n\n\nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nGruppen träffas 45 minuter innan föreställningen\, för att bland annat träffa ensemblen som presenterar sig på scenen. Man får då också låna mottagare för syntolkningen. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nBiljett med syntolkning bokas via biljettkassan på telefonnummer 040-20 86 00 senast 14 dagar innan föreställningen äger rum. Biljettpriset är detsamma som ordinarie. Medföljande ledsagare går gratis. Plats för ledsagare bokas i samband med bokning av syntolkad föreställningen.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/ellen-babic/
LOCATION:Malmö Stadsteater\, Kalendegatan 12\, Malmö\, 211 35
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö Stadsteater,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/Skarmavbild-2024-01-02-kl.-14.00.06.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240218T160000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240218T184500
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20230520T100052Z
LAST-MODIFIED:20240205T212040Z
UID:12666-1708272000-1708281900@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:TURANDOT
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nSyntolkning Nu i samarbete med Malmö Opera \nHANDLING:\nSom prinsessa måste Turandot enligt konventionen gifta sig. Men historien om en anmoder som blev skändad och dödad av en man har gjort henne kall och hämndlysten. För att slippa äktenskap\, lovar hon att gifta sig med den friare som kan lösa tre svåra gåtor. Den som svarar fel straffas med döden. \nPrins Calaf beslutar sig för att fria till Turandot trots alla varningar. Till hennes förfäran lyckas han lösa gåtorna. Men Calaf vill vinna prinsessan av kärlek. Därför lovar han att Turandot får avgöra hans öde – om hon lyckas ta reda på hans namn. \nTurandot hotar hela folket med döden om namnet inte avslöjas. Alla vakar och försöker ta reda på vem den okända prinsen är. Timur och Liù\, som setts tillsammans med Calaf\, förs inför Turandot. Liù älskar Calaf av hela sitt hjärta. För att rädda honom och slippa tortyr säger hon att hon är den enda som känner till hans namn och begår självmord. \nNär Turandot och Calaf blir ensamma avslöjar han sitt namn för prinsessan och lägger därmed sitt liv i hennes händer. Liùs och Calafs osjälviska handlingar får Turandots hjärta att vekna. Inför hela folket tillkännager hon att hon har fått reda på främlingens namn: Han heter Kärleken. \nMEDVERKANDE:\nSamproduktion med Finlands nationalopera.\n\nÖvrigt:\nFöreställningen framförs på italienska men textas på svenska. Har man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu Telefon 031-3608445 \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/turandot/
LOCATION:Malmöopera\, Östra Rönneholmsv 20\, Malmö\, Sverige
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö opera,Opera
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/turandot-finland7.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240320T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240320T210000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20231013T110745Z
LAST-MODIFIED:20240218T180340Z
UID:14282-1710961200-1710968400@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:TICK\, TICK...BOOM
DESCRIPTION:Arrangör:\nMalmö Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\n\n\nVad gör jag med mitt liv? Vad väntar jag på? Varför händer inget?\nJonathan Larsons prisbelönade självbiografiska rockmusikal om 30-årskrisen och drömmen om det stora Broadway-genombrottet.\nJons 30-årsdag närmar sig med stormsteg. Hur ska han hinna med allt – han har ju inte ens ett riktigt jobb! Det är tidigt 90-tal i New York. Jon är en lovande kreativ teaterkompositör som drömmer om det stora Broadway-genombrottet. Det går segt\, han harvar sig fram och försörjer sig som servitör på en diner. All övrig tid jobbar han envist på med en musikal han skrivit på i åtta år men försummar både flickvännen Susan och bästa vännen Michael. Jon slits mellan konstnärskapet och verkligheten. Klockan tickar och kraven växer – detta kanske faktiskt är på liv och död? \n\n\n\n\nMEDVERKANDE:\nALEX JUBELL\, ERIK ESPINOZA\, MERCEDESZ CSAMPAI\, M.FL. \n\n\nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nGruppen träffas 45 minuter innan föreställningen\, för att bland annat träffa ensemblen som presenterar sig på scenen. Man får då också låna mottagare för syntolkningen. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nBiljett med syntolkning bokas via biljettkassan på telefonnummer 040-20 86 00 senast 14 dagar innan föreställningen äger rum. Biljettpriset är detsamma som ordinarie. Medföljande ledsagare går gratis. Plats för ledsagare bokas i samband med bokning av syntolkad föreställningen.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/tick-tick-boom/
LOCATION:Hippodromen\, Malmö\, 211 35\, Sverige
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö Stadsteater,Musikal,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/tick1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240322T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240322T212000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20231208T103949Z
LAST-MODIFIED:20231208T103949Z
UID:14500-1711134000-1711142400@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:DEN VARMASTE SOMMAREN
DESCRIPTION:Arrangör:\nBorås Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\n\n\nEn musikal om fotbollsundret 1994. \n1994. Ett av nittiotalets oroliga år: Krig i Europa och här hemma en galopperande ekonomisk kris med skenande räntor. Djupnande politisk splittring\, ett högt antal asylsökande och i riksdagen ett nytt högerpopulistiskt parti. Mitt i allt detta klev det uträknade svenska fotbollslandslaget fram och kämpade sig\, mot alla odds\, till en pallplats i fotbolls-VM. Vi grävde guld i USA\, och fick ett brons. Folkfest fick en ny innebörd.\nDet här är sagan om hur det gick till. En nostalgisk och glad musikal om ett gäng särlingar som tillsammans åstadkom stordåd och gav ett helt land hoppet tillbaka. Om en frisparksfint\, ett midsommarmirakel och ett straffdrama ingen någonsin glömmer. Om den varmaste sommaren. \n\n\n\n\nMEDVERKANDE: \nElin Bornell\, Lennart Eriksson\, Susanna Helldén\, Dodona Imeri\, Simon Rajala och Alexandro Soltani \n\n\nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nGruppen träffas en timma innan föreställningen\, för att bland annat träffa ensemblen som presenterar sig på scenen. Man får då också låna mottagare för syntolkningen. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nBiljett med syntolkning bokas via biljettkassan på telefonnummer 033-35 35 35 senast 14 dagar innan föreställningen äger rum. Biljettpriset är detsamma som ordinarie. Medföljande ledsagare går gratis. Plats för ledsagare bokas i samband med bokning av syntolkad föreställningen. \n 
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/den-varmaste-sommaren/
LOCATION:Borås Stadsteater\, P.A. Halls Terrass\, Borås\, 504 56\, Sverige
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Musikal,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/varmaste.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240323T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240323T213000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20231120T133903Z
LAST-MODIFIED:20231120T133903Z
UID:14381-1711220400-1711229400@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:KATT PÅ HETT PLÅTTAK
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\nKulturhuset Spira i samarbete med Syntolkning Nu \nOM FÖRESTÄLLNINGEN: \nUtifrån verkar allt perfekt. Maggie har flytt fattigdomen och gift sig med Brick\, en före detta idrottsstjärna och son till en plantageägare. Men bakom fasaden finns två ensamma själar\, en tom barnkammare och ett trasigt äktenskap. Finns det en framtid värd att rädda och hur ska de säkra arvet efter Pappa innan Bricks bror sätter klorna i det? \nMaggie och Brick har samlats med familjen på godset för att fira Pappas sista födelsedag. Ett skoningslöst maktspel om arvet bryter ut bland tårtljus och fyrverkerier. Djupt begravda familjehemligheter tvingas till ytan och en uppgörelse väntar – vem kommer gå vinnande ur striden? \nMEDVERKANDE:\nSanna Ingermaa Nilsson\, Kalle Malmberg\, Petter Andersson\, Åsa Arhammar\, Mathias Lithner\, Hanna Schön\, m.fl. \nÖvrigt: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nHar man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Samling för syntolkningen 60 minuter innan.\nVid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu\nTelefon 031-3608445 \nAngående bokning:\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras.\nKöpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/katt-pa-hett-plattak/
LOCATION:Kulturhuset Spira\, Kulturgatan 3\, Jönköping\, 553 24
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/katten.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240325T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240325T213000
DTSTAMP:20260415T193502
CREATED:20240215T101438Z
LAST-MODIFIED:20240215T101438Z
UID:14708-1711393200-1711402200@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:VAJLETT OCH RUT
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nRiksteaterföreningen i Lund i samarbete med V ästerbottenteatern och Syntolkning Nu \nHANDLING:\nEn förbjuden kärlekshistoria i en frireligiös by i 50-talets Västerbotten. Pjäsen bygger på de två första böckerna i Karin Alfredssons trilogi. Det är också en skildring av en frireligiös by i en tid då det moderna svenska samhället börjar växa fram\, samtidigt som starka religiösa traditioner lever kvar. \nDen unga lärarinnan Vajlett kommer till Granträskåsen i Västerbotten för att undervisa byns barn. Här är de flesta byborna med i den lokala pingstförsamlingen\, och Vajlett förstår snart att hon inte anses vara tillräckligt gudfruktig som lärarinna.\nDet pratas och skvallras\, inte bara om Vajlett\, utan också om den nyinflyttade postfröken Rut. Hon som med kortklippt hår lever utan man\, trots att hon är över 35 år. Vajlett och Rut lär känna varandra\, och mot sin vilja inser Vajlett att hon håller på att bli förälskad. Ingen annan får veta något om känslorna som växer så starkt mellan dem. En ny pastor kommer till byn och håller svavelosande predikningar om homosexualitet och synd. Homosexualitet betraktades som ogudaktigt\, skamligt och osmakligt\, och som en sjukdom och ett brott fram till 1944. \nMEDVERKANDE:\nMarika Holmström\, Sanna Krepper\, Sonja Lindblomoch Ellenor Lindgren \nÖvrigt:\nHar man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu Telefon 031-3608445 \nAngående bokning:\nBiljetter kan köpas via Visit Lund\, tel 046-131415.  Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/vajlett-och-rut/
LOCATION:Lunds Stadsteater\, Kiliansgatan 13\, Lund\, 223 50
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/vor.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240428T160000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240428T190000
DTSTAMP:20260415T193503
CREATED:20230614T074917Z
LAST-MODIFIED:20230614T074917Z
UID:13664-1714320000-1714330800@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:NEXT TO NORMAL
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nSyntolkning Nu i samarbete med Malmö Opera \nHANDLING:\nVi möter familjen Goodman som lever ett normalt medelklassliv. Eller\, nästan normalt\, för mamman Diana har i många år kämpat med sin bipolära sjukdom som präglar deras tillvaro. Hennes man Dan försöker hålla ihop familjen och sköta vardagen så gott han kan. \nDottern Natalie känner sig övergiven och osynlig\, i skuggan av ”favoritbarnet” Gabe som hon aldrig kan mäta sig med. Hon får en pojkvän som blir ett stöd\, men snart är också han involverad i familjens trassliga tillvaro. \nNär Diana får ett sammanbrott och går igenom en rad behandlingar\, tvingas familjen konfrontera sina rädslor. De försöker stötta varandra\, men under ytan anas ett nedtystat trauma som ligger djupt begravt och påverkar dem alla. \nMEDVERKANDE:\nÅsa Fång\, Oscar Pierrou Lindén\, Rolf Lydahl\, Kerstin Hilldén\, Rasmus Mononen\, Michael Jansson. m.fl\n\nÖvrigt:\nHar man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu Telefon 031-3608445 \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler. \n<iframe width=”800″ height=”450″ src=”https://www.youtube.com/embed/J77mIrpIoqE” title=”YouTube video player” frameborder=”0″ allow=”accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share” allowfullscreen></iframe>
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/next-to-normal/
LOCATION:Malmöopera\, Östra Rönneholmsv 20\, Malmö\, Sverige
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö opera,Musikal
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/next.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240502T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240502T213000
DTSTAMP:20260415T193503
CREATED:20240116T171822Z
LAST-MODIFIED:20240427T104645Z
UID:14631-1714676400-1714685400@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:CANDIDE
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nTeater Halland i samarbete med Syntolkning Nu \nHANDLING:\nInspirerade av klassisk sci-fi\, tar vi Voltaires hjälte ut på ett rymdäventyr du sent kommer glömma. \nMed jordbävning\, krig och en olycklig kärlekshistoria i bagaget\, reser Candide iväg och söker lyckan på en annan av galaxens planeter. Tillsammans med vapendragaren Cacambo upplever han de mest fantastiska och fasansfulla äventyr på Sorgernas planet\, genom Sfärernas musik och guldlandet Eldorado\, innan de till sist återvänder till jorden och den älskade Kunigunda. För kanske är det så att allt handlar om att odla vår egen trädgård? \nMEDVERKANDE:\nVeronica Dahlström\, Emilie Dimitrakopoulou Sahlén\, Jesper Gester\, Anna-Carin Henricsson och Johan Stavring. \n\nÖvrigt:\nSyntolkningen av pjäsen utgår. \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/candide/
LOCATION:Teater Halland\, Svärdfiskgatan 8\, Varberg\, 432 40
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/candide.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240502T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240502T220000
DTSTAMP:20260415T193503
CREATED:20231013T110130Z
LAST-MODIFIED:20240422T135313Z
UID:14276-1714676400-1714687200@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:BRÄNDER
DESCRIPTION:Arrangör:\nMalmö Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\n\n\nVarför har Nawal slutat prata? Vad är det för familjehemligheter hon bär på? Efter hennes död uppmanas hennes tvillingbarn\, Janine och Simon\, att åka tillbaka till Libanon och lösa mysteriet kring sitt ursprung. Ju närmare syskonen når svaret på mammans tystnad desto närmare är de att avslöja en tragedi som kommer att uppsluka hela deras värld. Drömlikt och poetiskt rullas en stor kraftfull berättelse upp om familj\, arvsynd\, krig och kärlek. \n\n\n\n\nMEDVERKANDE:\nANDRÉ GATU\, KATARINA LUNDGREN-HUGG\, SHADA SULHAV\, MARTIN HENDRIKSE\, MAGDALENA ESHAYA\, LI BRÅDHE\,FREDRIK GUNNARSON och VIKTOR NYSTRÖM SKÖLD \n\n\nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nGruppen träffas 45 minuter innan föreställningen\, för att bland annat träffa ensemblen som presenterar sig på scenen. Man får då också låna mottagare för syntolkningen. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nBiljett med syntolkning bokas via biljettkassan på telefonnummer 040-20 86 00 senast 14 dagar innan föreställningen äger rum. Biljettpriset är detsamma som ordinarie. Medföljande ledsagare går gratis. Plats för ledsagare bokas i samband med bokning av syntolkad föreställningen. \n 
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/brander/
LOCATION:Malmö Stadsteater-Intiman\, Östra Rönneholmsvägen 22\, Malmö\, 211 47
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö Stadsteater,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/Skarmavbild-2023-10-13-kl.-12.50.44.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240508T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240508T200000
DTSTAMP:20260415T193503
CREATED:20240206T094949Z
LAST-MODIFIED:20240228T202443Z
UID:14676-1715194800-1715198400@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:FRANS
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nKulturgruppen VGDL och Riksteatern Crea i samarbete med Syntolkning Nu \nHANDLING:\nDövblinda Frans Leijons otroliga liv\, fullt av motgångar och finsk sisu.\nFrans Leijon (1879–1947)\, miste som barn både synen och hörseln i sviterna efter smittkoppor. Allt blev tyst och mörkt. Det var svårt att gå på två ben\, så han kröp på alla fyra\, helt utan språk och kommunikation. När han växte upp blev slagsmål och stöld något naturligt för honom. Men han var besluten att leva ett annat slags liv\, han visste bara inte hur. \nDet sägs att personer med dövblindhet har en extra drivkraft. Något som gör att det går\, trots att förutsättningarna är svåra. Alla känner till Helen Keller\, men Frans Leijon – ett finlandssvenskt lejon full av sisu – är en minst lika stor inspirationskälla. Han var en skicklig hantverkare\, glasmästare\, trädgårdsmästare – till och med uppfinnare! En alldeles särskild person och det har berättats om honom i både Finland och Sverige. Nu berättas hans gripande historia på scen \nMEDVERKANDE:\nAki Pirkola och Mette Marqvardsen \n\nÖvrigt:\nHar man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu Telefon 031-3608445 \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/frans-2/
LOCATION:Hebeteatern\, Kungsgatan 25\, Trollhättan\, 461 30
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/frans.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240509T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240509T200000
DTSTAMP:20260415T193503
CREATED:20240301T142721Z
LAST-MODIFIED:20240301T142721Z
UID:14786-1715281200-1715284800@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:FRANS
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nKulturgruppen VGDL och Riksteatern Crea i samarbete med Syntolkning Nu \nHANDLING:\nDövblinda Frans Leijons otroliga liv\, fullt av motgångar och finsk sisu.\nFrans Leijon (1879–1947)\, miste som barn både synen och hörseln i sviterna efter smittkoppor. Allt blev tyst och mörkt. Det var svårt att gå på två ben\, så han kröp på alla fyra\, helt utan språk och kommunikation. När han växte upp blev slagsmål och stöld något naturligt för honom. Men han var besluten att leva ett annat slags liv\, han visste bara inte hur. \nDet sägs att personer med dövblindhet har en extra drivkraft. Något som gör att det går\, trots att förutsättningarna är svåra. Alla känner till Helen Keller\, men Frans Leijon – ett finlandssvenskt lejon full av sisu – är en minst lika stor inspirationskälla. Han var en skicklig hantverkare\, glasmästare\, trädgårdsmästare – till och med uppfinnare! En alldeles särskild person och det har berättats om honom i både Finland och Sverige. Nu berättas hans gripande historia på scen \nMEDVERKANDE:\nAki Pirkola och Mette Marqvardsen \n\nÖvrigt:\nHar man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu Telefon 031-3608445 \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/frans-3/
LOCATION:Mimers hus\, Trollhättevägen 4\, Kungälv\, 442 49
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/frans.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240511T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240511T220000
DTSTAMP:20260415T193503
CREATED:20240207T152917Z
LAST-MODIFIED:20240208T141038Z
UID:14689-1715454000-1715464800@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:EN MIDSOMMARNATTSDRÖM
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\nStockholm Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu i Sverige \nHANDLING:\nDenna mångbottnade berättelse äger rum i Aten där Hertig Teseus precis återvänt segrande från ett krig och planerar nu sitt stundande bröllop. Han utlyser en talangtävling för alla undersåtar där den som kan erbjuda bäst underhållning vinner en stor summa pengar. Ett ambitiöst amatörteaterkompani med den entusiastiske Botten i spetsen ser sin chans och bestämmer sig för att sätta ihop en föreställning om Pyramus ochThisbe och börjar repetera i skogen. Där befinner sig också fyra unga atenare som flytt till skogs i ett desperat försök att få den de älskar\, samt älvornas kung Oberon och drottning Titania. När Oberon skickar iväg sin nyckfulle tjänare Puck med en magisk kärleksblomma så blir det en kaotisk midsommarnatt fylld av förväxlingar och förvandlingar. Men när de väcks ur sin dröm och morgonen gryr är deras öden för alltid förändrade. Vilka kärlekspar kommer att få varandra och till vilket pris? Och kommer hantverkarnas skådespel någonsin att framföras? \nMEDVERKANDE: \nCarlos Romero Cruz\, Sofia Papadimitriou Ledarp\, Emil Hedayat\, Paula Sundberg\, Karin Li Körsbärsdal\, Manuela Gotskozik Bjelke\, Bahador Foladi\, Leif Andrée\, m.fl. \nÖvrigt:\nHar man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu. Telefon 031-3608445.\nSamling ca 45 minuter innan pjässtart\, meddelas via SMS. \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler. \n 
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/en-midsommarnattsdrom/
LOCATION:Kulturhuset Stadsteatern\, Sergels torg\, Stockholm\, 111 57
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/midsommarnatt.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240530T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240530T210000
DTSTAMP:20260415T193503
CREATED:20240102T153614Z
LAST-MODIFIED:20240520T091819Z
UID:14599-1717095600-1717102800@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:ETT DRÖMSPEL
DESCRIPTION:Arrangör:\nMalmö Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu. \nHANDLING:\n\n\nVi möts\, vi drömmer\, vi älskar\, vi strävar\, vi förlorar\, vi grälar och vi lider. Och vi finner tröst\, reflekterar\, erkänner – och blir förvirrade igen. Om och om igen. Ett drömspel är teater och cirkus i ett förtrollande möte om människolivet\nGuden Indras dotter sänds ner till jorden för att ta reda på hur människorna egentligen har det. Är det synd om människorna? Ja det är det. \nEtt drömspel är en av August Strindbergs mest älskade och kanske märkliga pjäser. I allt sitt överväldigande överflöd\, sin klarsynthet\, sin humor och sitt sanningssökande är den full av vitalitet\, lek\, lust\, grymhet och bitter visdom. I ett på samma gång fantastiskt och knivskarpt språk\, har pjäsen sedan början av 1900-talet förtrollat teaterpubliken runtom i världen. \n\n\n\n\nMEDVERKANDE:\nKARIN LITHMAN\, ERIK BORGEKE\, MARI GÖTESDOTTER\, HAMADI KHEMIRI\, ERIK OLSSON\, m.fl \n\n\nVIKTIGT OM SYNTOLKNINGEN: \nGruppen träffas 45 minuter innan föreställningen\, för att bland annat träffa ensemblen som presenterar sig på scenen. Man får då också låna mottagare för syntolkningen. \nANGÅENDE BOKNING AV BILJETTER: \nBiljett med syntolkning bokas via biljettkassan på telefonnummer 040-20 86 00 senast 14 dagar innan föreställningen äger rum. Biljettpriset är detsamma som ordinarie. Medföljande ledsagare går gratis. Plats för ledsagare bokas i samband med bokning av syntolkad föreställningen.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/ett-dromspel-2/
LOCATION:Malmö Stadsteater\, Kalendegatan 12\, Malmö\, 211 35
CATEGORIES:cirkus,Ledsagare utan kostnad,Malmö Stadsteater,Teater
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/dream.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240605T190000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240605T213000
DTSTAMP:20260415T193503
CREATED:20230614T075934Z
LAST-MODIFIED:20230614T075934Z
UID:13670-1717614000-1717623000@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:DEATH AND THE MAIDEN
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\nSyntolkning Nu i samarbete med Malmö Opera \nHANDLING: \nNågra år efter militärdiktaturens fall i ett sydamerikanskt land\, lever Paulina ett stillsamt liv tillsammans med sin man Gerardo som är advokat. En dag när han är på väg från sitt jobb går bilen sönder\, och han får skjuts hem med en trevlig främling som presenterar sig som Dr Miranda. \nNär de båda männen kliver över tröskeln får Paulina en chock\, för hon känner igen Dr Mirandas röst. Hon är övertygad om att det är samme man som torterade och våldtog henne när hon var politisk fånge. En man hon aldrig såg eftersom hon hela tiden hade ögonbindel. En man som alltid spelade den vackraste musik – Schuberts stråkkvartett Der Tod und das Mädchen – medan tortyren pågick. \nMEDVERKANDE: \nJulia Sporsén\, Fredrik Zetterström\, Dimitris Paksoglou m.fl \nÖvrigt:\nHar man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu Telefon 031-3608445 \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler. \n \n 
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/death-and-the-maiden/
LOCATION:Malmöopera\, Östra Rönneholmsv 20\, Malmö\, Sverige
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö opera,Opera
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/deth.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240608T130000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240608T154500
DTSTAMP:20260415T193503
CREATED:20240220T135155Z
LAST-MODIFIED:20240605T114856Z
UID:14722-1717851600-1717861500@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:MATILDA THE MUSICAL
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\nStockholm Stadsteater i samarbete med Syntolkning Nu i Sverige \nHANDLING:\nMusikalen Matilda är baserad på Roald Dahls älskade barnbok från 1988 och handlar om en begåvad flicka som gör uppror mot vuxenvärlden med hjälp av sin fantasi och sina magiska krafter. Matilda växer upp i en kärlekslös hemmamiljö vilket gör att hon flyr in i böckernas magiska värld. Genom biblioteket och skolan träffar hon den kärleksfulla Fröken Honey som upptäcker Matildas unika begåvning. Men på skolan finns även den elaka rektorn Trunchbull som styr skolan med järnhand. Matilda får nog av orättvisorna och använder sin kraft till att starta en revolution på skolan. \nMEDVERKANDE: \nMaja Söderström / Alicia Sterneborn / Yaseniya Apalonina\, Robert Fux\, Martin Redhe Nord\, Jenny Honey\, Lisette T Pagler\, Jörgen Thorsson\, Sara Jangfeldt\, Marika Lagercrantz\, m.fl. \nÖvrigt:\nHar man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu. Telefon 031-3608445.\nSamling ca 45 minuter innan pjässtart\, meddelas via SMS. \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler. \n 
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/matilda-the-musical/
LOCATION:Kulturhuset Stadsteatern\, Sergels torg\, Stockholm\, 111 57
CATEGORIES:Familjeteater,Ledsagare utan kostnad,Musikal
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/matilda.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR