BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Allt om syntolkning - ECPv6.0.13.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://alltomsyntolkning.nu
X-WR-CALDESC:Events for Allt om syntolkning
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Stockholm
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20240331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20241027T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240218T160000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240218T184500
DTSTAMP:20260406T060443
CREATED:20230520T100052Z
LAST-MODIFIED:20240205T212040Z
UID:12666-1708272000-1708281900@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:TURANDOT
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nSyntolkning Nu i samarbete med Malmö Opera \nHANDLING:\nSom prinsessa måste Turandot enligt konventionen gifta sig. Men historien om en anmoder som blev skändad och dödad av en man har gjort henne kall och hämndlysten. För att slippa äktenskap\, lovar hon att gifta sig med den friare som kan lösa tre svåra gåtor. Den som svarar fel straffas med döden. \nPrins Calaf beslutar sig för att fria till Turandot trots alla varningar. Till hennes förfäran lyckas han lösa gåtorna. Men Calaf vill vinna prinsessan av kärlek. Därför lovar han att Turandot får avgöra hans öde – om hon lyckas ta reda på hans namn. \nTurandot hotar hela folket med döden om namnet inte avslöjas. Alla vakar och försöker ta reda på vem den okända prinsen är. Timur och Liù\, som setts tillsammans med Calaf\, förs inför Turandot. Liù älskar Calaf av hela sitt hjärta. För att rädda honom och slippa tortyr säger hon att hon är den enda som känner till hans namn och begår självmord. \nNär Turandot och Calaf blir ensamma avslöjar han sitt namn för prinsessan och lägger därmed sitt liv i hennes händer. Liùs och Calafs osjälviska handlingar får Turandots hjärta att vekna. Inför hela folket tillkännager hon att hon har fått reda på främlingens namn: Han heter Kärleken. \nMEDVERKANDE:\nSamproduktion med Finlands nationalopera.\n\nÖvrigt:\nFöreställningen framförs på italienska men textas på svenska. Har man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu Telefon 031-3608445 \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/turandot/
LOCATION:Malmöopera\, Östra Rönneholmsv 20\, Malmö\, Sverige
CATEGORIES:Ledsagare utan kostnad,Malmö opera,Opera
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/turandot-finland7.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Stockholm:20240225T180000
DTEND;TZID=Europe/Stockholm:20240225T203000
DTSTAMP:20260406T060443
CREATED:20230614T082457Z
LAST-MODIFIED:20230614T082457Z
UID:13682-1708884000-1708893000@alltomsyntolkning.nu
SUMMARY:DEN FLYGANDE HOLLÄNDAREN
DESCRIPTION:ARRANGÖR:\n\nSyntolkning Nu i samarbete med GöteborgsOperan \nHANDLING:\nDen flygande holländaren är namnet på ett spökskepp vars uråldriga besättning är dömd att segla på haven för evigt. Vart sjunde år får kaptenen komma i land för att försöka bli löst från förbannelsen genom en kvinnas kärlek. \nPå land har den unga Senta förälskat sig i bilden av den holländske kaptenen. Trots sin nästan symbiotiska relation med jämnårige Erik drömmer hon om att få bli kvinnan som räddar den fördömde holländaren. Holländaren\, å sin sida\, längtar intensivt efter en kärlek som äntligen kan befria honom från livet. \nMEDVERKANDE:\nMats Almgren\, Åsa Jäger\, Kjetil Støa\, Katarina Giotas\, Daniel Ralphsson\, Craig Colclough\, m.fl\n\nÖvrigt:\nFöreställningen framförs på tyska men textas på svenska. Har man bokat egna biljetter till detta evenemang\, så går det också bra att ta del av syntolkning. Beställ gratis mottagare. Vid behov av ledsagare eller frågor om evenemanget kontakta boka@syntolkning.nu Telefon 031-3608445 \nAngående bokning: \nVid köp via Syntolkning Nu tillkommer en portoavgift samt\, för icke medlemmar\, en administrativ avgift om 35 kronor.\nBiljetterna är bokade ända fram till dess att full betalning skett. Fram till dess kan antalet biljetter justeras. Köpta biljetter kan enligt arrangörens bestämmelser inte återlämnas. Vid inställt evenemang gäller arrangörens regler.
URL:https://alltomsyntolkning.nu/event/den-flygande-hollandaren/
LOCATION:GöteborgsOperan\, Christina Nilssons Gata\, Göteborg\, Sverige
CATEGORIES:GöteborgsOperan,Opera
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://alltomsyntolkning.nu/wp-content/uploads/flygande.jpeg
END:VEVENT
END:VCALENDAR